Un humedal con hermosas flores nocturnas

Por Billy Shyu

Situado en el área de drenaje del río Dongshan en el norteño distrito de Yilan en Taiwán, el humedal Yilan 52-jia (宜蘭 五十 二甲 地) es uno de los 41 humedales de clase nacional designados por el gobierno taiwanés en 2015.

Un «jia» es una unidad de área terrestre (甲) comúnmente utilizada por los taiwaneses y un jia equivale a 0.9699 hectáreas (2.396 acres).

Dado que el humedal cubre un área de 52 jia (50.43 hectáreas o 124.59 acres) que se extiende a través de varios municipios, se denomina así Yilan 52-jia Wetland.

Los invitamos a ver el siguiente video del Yilan 52-jia Wetland (宜蘭 五十 二甲 地 地):

Como este humedal contiene marismas bajas que acumulan agua durante todo el año, es el hábitat perfecto para los animales acuáticos y las plantas.

Hay más de 170 especies de aves que habitan la zona, incluidas cigüeñas negras, ocas, zancos de alas negras, pelícanos, avefrías septentrionales y espátulas de cara negra en peligro de extinción.

No es sorprendente que el humedal atraiga a innumerables observadores de aves cada año.

Yilan 52-jia Wetland is a National Class Wetland( in northern Taiwan. (Image: Provided by Wu Jie Township Government)
El humedal Yilan 52-jia es un humedal de clase nacional (en el norte de Taiwán. (Imagen: proporcionado por el gobierno del municipio de Wu Jie)

Las especies de plantas comúnmente vistas en el humedal incluyen botones (風 箱 樹), juncos (蘆葦 草), hierbas saladas (鹹 草), Clerodendrum junto al mar (苦 藍,), aliento del bebé (滿天星) y Barringtonia de hojas pequeñas (穗 花 棋盤 腳).

The Yilan 52-jia Wetland is home to buttonbush (風箱樹). (Image: Billy Shyu / Vision Times)
El Yilan 52-jia Wetland es el hogar de Buttonbush (風 箱 樹). (Imagen: Billy Shyu / Vision Times)

Conservando especies

Entre ellos, la Barringtonia de hoja pequeña, también conocida como Barringtonia racemose, es una planta importante para la conservación del agua y el suelo en Taiwán.

Sin embargo, ahora está en peligro debido a la sobre-explotación de los estuarios y la tala arbitraria de árboles.

Para restaurar esta valiosa especie se ha establecido un área de restauración de Barringtonia de hoja pequeña (穗 花 棋盤 棋盤 勳 育 區 區) en el humedal.

The small-leaved Barringtonia in the 52-jia Wetland is referred to as the “Summer Night Fireworks. (Image: Liu Hsin-Hung)
El Barringtonia de hoja pequeña en el Humedal 52-jia se conoce como el «Fuegos artificiales de la noche de verano». (Imagen: Liu Hsin-Hung)

Barringtonia de hoja pequeña es un árbol de hoja perenne con un tallo recto y no ramificado que alcanza hasta 52,5 pies (16 m) de altura.

Tiene grandes racimos caídos de flores blancas o rosadas, que van desde 20 cm (0.7 pies) hasta 80 cm (2.6 pies) de longitud.

The Beautiful blossoms of Small-leaved Barringtonia in Yilan 52-jia Wetland. (Image: Sandy Wang)
Las hermosas flores de Barringtonia de hoja pequeña en el humedal Yilan 52-jia. (Imagen: Sandy Wang)

Sus cogollos son de color rojo rosáceo y se abren formando masas de estambres delicados (雄蕊) en aerosoles blancos de hasta 1.4 pulgadas (3.5 cm) de ancho y a menudo teñidos de rosa.

Sin embargo, florece solo por la noche, y cada flor solo dura hasta la salida del sol.

Summer is the best time to take in the stunning blossoms of Small-leaved Barringtonia in Yilan 52-jia Wetland. (Image: Billy Shyu / Vision Times)
El verano es el mejor momento para disfrutar de las deslumbrantes flores de Barringtonia de hoja pequeña en el humedal Yilan 52-jia. (Imagen: Billy Shyu / Vision Times)

La preciosa fluorescencia nocturna de la Barringtonia de hoja pequeña se ha convertido en una de las características icónicas del humedal Yilan 52-jia.
Las flores son tan elegantes y delicadas que las personas locales a menudo se refieren a ellas como los «Fuegos artificiales nocturnos de verano».

The small-leaved barringtonia restoration area in Yilan 52-jia Wetland (Image: Billy Shyu / Vision Times)
El área de restauración de barringtonia de hoja pequeña en Yilan 52-jia Wetland (Imagen: Billy Shyu / Vision Times)

También tienen una fragancia encantadora, es una experiencia romántica y hermosa pasear entre los árboles por la tarde mientras disfruta de la fresca brisa de verano y la dulce fragancia de las flores.

Small-leaved Barringtonia blooms only at night, and each flower lasts only until sunrise. (Image: Courtesy of Sandy Wang)
Barringtonia de hojas pequeñas florece solo por la noche, y cada flor dura solo hasta la salida del sol. (Imagen: Cortesía de Sandy Wang)

Otros destinos cercanos

La Avenida del Sr. Brown (伯朗 大道) es un destino interesante no lejos del humedal. La sinuosa ruta es el lugar perfecto para andar en bicicleta y pasear.

Al momento de escribir estas líneas, los granos de arroz pasaron del verde al amarillo, lo que permite apreciar la gran extensión de olas amarillas a lo largo de la ruta sinuosa mientras se disfruta de la suave brisa y los agradables olores de los arrozales.

A group of visitors are having fun at Mr. Brown Avenue (伯朗大道) in Yilan. (Image: Courtesy of Liu Lichuan)
Un grupo de visitantes se divierten en Mr. Brown Avenue (伯朗 大道) en Yilan. (Imagen: Cortesía de Liu Lichuan)

Para promover el turismo, el gobierno local ha lanzado recientemente una actividad de arte en la tierra. Los caracteres chinos «良 食 大道» y «幸福 冬山» fueron pintados en los arrozales a lo largo de los dos lados de la avenida Sr. Brown, los ideogramas dicen «Avenida Buen Arroz» y «Pueblo Feliz Dongshan».

The Chinese characters of 良食大道 and幸福冬山were painted in the rice paddies along the two sides of Mr. Brown Avenue, (Image: Billy Shyu / Vision Times)
Los caracteres chinos de 良 食 幸福 y 幸福 冬山 fueron pintados en los arrozales a lo largo de los dos lados de Mr. Brown Avenue, (Imagen: Billy Shyu / Vision Times) Los caracteres chinos ‘良 食 and’ y ‘幸福 冬山’ fueron pintados en los arrozales a lo largo de los dos lados de Mr. Brown Avenue. (Imagen: Billy Shyu / Vision Times)

Si va a visitar Yilan 52-jia Wetland, también es una gran idea conocer otras interesantes atracciones en Yilan, como el National Center for Traditional Arts (國立 傳統 藝術 心心), Plum Lake (梅花湖), Dongshan River Water Park (東山河 親水 公園), el Museo Lanyang (蘭 陽) y el Jardín de la Cultura Forestal Luodong (羅東林 業 園區).

Deja un comentario