¡Los 10 alimentos «chinos» que no encontrarás en China!

¿Sabías que algunos de los platos que disfrutas en los restaurantes chinos en occidente no están disponibles en China? ¡Esta lista de China News Service está llena de sorpresas!

Cangrejo de Rangún

La cocina china no usa queso crema o, en general, ningún otro tipo de queso.

Crab rangoon (Benjwong/Wikimedia Commons)
Cagrejo de Rangún. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Rollos de huevo

Se cree que los rollos de huevo se crearon en un restaurante chino en la ciudad de Nueva York en la década de 1930. El ingrediente principal suele ser repollo, y generalmente no contiene ningún huevo.

Egg rolls (Deltabeignet/Wikimedia Commons)
Rollos de huevo. (Image: wikimedia / CC0 1.0)

Pollo del General Tso

Este plato no tiene nada que ver con el general Tso (Tso Tsung-t’ang), un estadista de la dinastía Qing y líder militar de la provincia de Hunan. Se cree que fue inventado por el chef de cocina de Hunan, con sede en Taiwán, Peng Chang-kuei en su restaurante de Nueva York.

General Tso's chicken (1700-talet/Wikimedia Commons)
Pollo del General Tso. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Chop suey

En realidad Chop suey es una palabrota, que se cree fue utilizada por primera vez por un cocinero que estaba sirviendo sobras fritas a mineros ebrios en California.

"<yoastmark

Cerdo agridulce

El cerdo agridulce es un plato de Hong Kong / cantonés, pero está hecho con diferentes ingredientes que en su versión occidental.

Sweet and sour pork (ProjectManhattan/Wikimedia Commons)
Cerdo agridulce. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Carne de Mongolia

Este es un plato creado por restaurantes chino-americanos basados en la barbacoa de Mongolia, pero no utiliza ninguno de los ingredientes originales de Mongolia.

Mongolian beef (Craig Dugas/Wikimedia Commons)
Carne de Mongolia. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Pollo a la naranja

El chef Andy Kao afirma haber desarrollado la receta original de pollo naranja chino-estadounidense en un Panda Express en Hawai en 1987. Es una variación del pollo del General Tso.

Orange chicken (Evan Joshua Swigart/Wikimedia Commons)
Pollo a la naranja. (Image: wikimedia / CC0 1.0)

Ensalada cruda

Los chinos prefieren cocinar sus verduras y generalmente no comen ensaladas crudas.

Salad (Traumrune/Wikimedia Commons)
Ensalada cruda. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Wontons

En Occidente, los envoltorios de wonton se hornean o fríen hasta que estén crujientes, pero los wonton reales son albóndigas rellenas de carne o verduras, y generalmente se hierven y se sirven en sopa.

Wonton (Flickr/ECNS)
Wontons. (Image: wikimedia / CC0 1.0)

Galletas de la suerte/fortuna

Las galletas de la suerte/fortuna se basan en la versión japonesa, que tenía fortuna, pero diferentes ingredientes. Después de la Segunda Guerra Mundial, los restaurantes chinos en los EE. UU. se hicieron cargo del negocio de las galletas de la fortuna. Cuando se hizo un intento de introducirlos en China en 1992, fracasó porque las galletas de la fortuna se consideraban «demasiado estadounidenses».

Fortune cookies (3268zauber/Wikimedia Commons)
Galletas de la suerte/fortuna. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Deja un comentario